技術を言わずに、生活の言葉で翻訳せよ

開発者の文章が読まれない理由は話す言語が異なるためです。技術を生活の言語に翻訳して状況を強調し、結果を伝えてください。

bamchi 296

開発者の文章が読まれない最も一般的な理由は、内容が間違っているからではない。

ほとんどの場合、話す言語が異なるためだ。

開発者は技術の言語で話し、読者は生活の言語で理解する。

このギャップを超えられないと、どんなに良い内容でも人々に残らない。


人々はコードを覚えない

状況を覚える

このような文章を見たことがあるだろう。

“この関数はO(n)で動作します。”

“この構造は拡張性が良いです。”

“この方法がより効率的です。”

間違ったことではない。

しかし数日後、

この文章の内容を覚える人はほとんどいない。

逆にこのような文は残る。

“夜明け3時にサーバーがダウンした時、

このコードが私を救ってくれるだろうか?”

この文には

複雑な技術説明はない。

しかし状況がある。

人々は

技術ではなく状況を通じて理解し、

状況を通じて覚える。


良い開発者文章の共通点

よく読まれる開発者文章をじっくり見ると

共通した特徴がある。

  • コードよりも先に状況が出てくる
  • 機能説明よりも文脈が先に登場する
  • 正解よりも選択の理由が強調される

つまり、こう流れる。

状況 → 考慮 → 判断 → 選択 → 結果

この構造は

技術ブログというより

物語に近い。

そして物語は

人の頭が最もよく受け入れる形式だ。


技術を生活の言語に変えること

技術を生活の言語に翻訳することは

難しい言葉を簡単に解くことではない。

これは視点の移動だ。

例を挙げてみよう。

  • “このAPIはRESTfulではない”
  • “このAPIは初めて使う人が

    継続してドキュメントを見直させる。”

  • “この構造は結合度が高い”

  • “この構造は一箇所だけ修正しようとしても

    他の場所も一緒に壊れる。”

  • “パフォーマンス最適化をした”

  • “トラフィックが殺到しても

    眠りに行けるようになった”

技術用語をなくしたわけではない。

技術が生み出す‘現実の変化’を明らかにしたのだ。


なぜこの方法がブランディングに強力なのか

技術中心の文章は

常に競合が多い。

すでに誰かは

よりよく整理し、

より詳しく書き、

より速く説明する。

しかしあなたが経験した状況は複製されない。

  • どんな文脈でこの問題に直面したか
  • なぜこの選択が必要だったか
  • その選択が人生をどう変えたか

これはあなただけが書ける。

だから生活の言語に翻訳された技術文章は

比較されず、

置き換えられない。


読者が“あ、これは私の話だ”と感じる瞬間

ブランディングは

人々がこう言い始めた時に完成する。

“この人の文章は

いつも私の状況と重なる。”

この言葉が出ると

技術の深さとは関係なく

人々は続けて戻ってくる。

なぜなら

その文章が情報を与えるためではなく

自分自身を映し出すためだから。


このように書いてみよう

文章を書く前に

この質問から投げかけてみよう。

  • この技術が必要な瞬間はいつだったか
  • この選択が私をどんな状態から救ってくれたか
  • これを導入する前と後の違いは何だったか

そして文をこのように始めてみよう。

  • “これを最初に導入した時、一番不安だったのは…”
  • “この機能を作ることを決心した日は…”
  • “この構造を選んだ理由は単純だった…”

このように書くと

自然に技術は後退し、

物語が前に出てくる。


次の記事では

次の記事では

こう積み重ねられた物語を

どこに、どのように積むとブランドになるかを取り上げる。

プラットフォームをたくさん使うことがなぜ答えでないか、

なぜ‘本拠地’を一つ定めなければならないか、

そしてブランディングがなぜ

散らばるゲームではなく

蓄積のゲームなのかについて話そう。

次の記事で続けよう。

Comments

Add Comment

Your email won't be published and will only be used for reply notifications.

続きを読む

Get notified of new posts

We'll email you when Bamchi Blog publishes new content.

Your email will only be used for new post notifications.